السفر قطعة من العذاب يمنع احدكم نومه وطعامه وشرابه فاذا قضى احدكم نهمته من وجهه فليتع...


تفسير

رقم الحديث : 11

أَخْبَرَتْنَا جَهْمَةُ ، أنا أَبُو الْوَقْتِ السِّجْزِيُّ ، كِتَابَةً ، أنبا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي مَسْعُودٍ ، أنا أَبُو مُحَمَّدٍ الشُّرَيْحِيُّ ، قثنا ابْنُ صَاعِدٍ ، ثنا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ ، ثنا أَبِي ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ ، قَالَ : بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ إِلَى أَهْلِ نَجْرَانَ ، فَقَالُوا لِي : أَلَسْتُمْ تَقْرَءُونَ : يَا أُخْتَ هَارُونَ سورة مريم آية 28 . وَقَدْ عَلِمْتُمْ مَا كَانَ بَيْنَ مُوسَى وَعِيسَى عَلَيْهِمَا السَّلامُ ؟ فَلَمْ أَدْرِ مَا أُجِيبُهُمْ ، فَرَجَعْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَخْبَرْتُهُ ، فَقَالَ : " أَلا أَخْبَرْتَهُمْ أَنَّهُمْ كَانُوا يُسَمُّونَ بِأَنْبِيَائِهِمْ وَالصَّالِحِينَ قَبْلَهُمْ " . أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ , وَالتِّرْمِذِيُّ ، فِي كِتَابَيْهِمَا ، عَنِ الأَشَجِّ ، هَذَا فَوَقَعَ لَنَا مُوَافَقَةً عَالِيًا .

الرواه :

الأسم الرتبة
الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ

صحابي

عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ

ثقة

سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ

صدوق سيء الحفظ, تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربة

أَبِي

ثقة

عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ

ثقة حجة

أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ

ثقة

ابْنُ صَاعِدٍ

ثقة ثبت حافظ فقيه واسع الرحلة

أَبُو مُحَمَّدٍ الشُّرَيْحِيُّ

صدوق حسن الحديث

مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي مَسْعُودٍ

مجهول الحال

أَبُو الْوَقْتِ السِّجْزِيُّ

ثقة محدث

جَهْمَةُ

صدوق حسن الحديث

Whoops, looks like something went wrong.