باب فضل الفاتحة وخواتيم سورة البقرة والحث على قراءة الايتين من اخر البقرة


تفسير

رقم الحديث : 1347

وحَدَّثَنَا مِنْجَابُ بْنُ الْحَارِثِ التَّمِيمِيُّ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ مُسْهِرٍ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ قَيْسٍ ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الأَنْصَارِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ قَرَأَ هَاتَيْنِ الآيَتَيْنِ مِنْ آخِرِ سُورَةِ الْبَقَرَةِ فِي لَيْلَةٍ كَفَتَاهُ " ، قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ : فَلَقِيتُ أَبَا مَسْعُودٍ وَهُوَ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ ، فَسَأَلْتُهُ فَحَدَّثَنِي بِهِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ . وحَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ ، أَخْبَرَنَا عِيسَى يَعْنِي ابْنَ يُونُسَ . ح وحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ جَمِيعًا ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ . وحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ .

الرواه :

الأسم الرتبة
أَبِي مَسْعُودٍ

صحابي

عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ

ثقة

إِبْرَاهِيمَ

ثقة

الأَعْمَشِ

ثقة حافظ

وَأَبُو مُعَاوِيَةَ

ثقة

حَفْصٌ

ثقة

أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ

ثقة حافظ صاحب تصانيف

أَبِي مَسْعُودٍ

صحابي

وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ

ثقة

أَبِي مَسْعُودٍ الأَنْصَارِيِّ

صحابي

عَلْقَمَةَ

ثقة ثبت

إِبْرَاهِيمَ

ثقة

عَلْقَمَةَ بْنِ قَيْسٍ

ثقة ثبت

الأَعْمَشِ

ثقة حافظ

عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ

ثقة

إِبْرَاهِيمَ

ثقة

عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ

ثقة صاحب حديث من أهل السنة

الأَعْمَشِ

ثقة حافظ

أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ

ثقة حافظ صاحب تصانيف

ابْنُ مُسْهِرٍ

ثقة

عِيسَى يَعْنِي ابْنَ يُونُسَ

ثقة مأمون

عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ

ثقة

مِنْجَابُ بْنُ الْحَارِثِ التَّمِيمِيُّ

ثقة

Whoops, looks like something went wrong.