باب ذكر البيان ان احدا لا يستطيع ان يعمل غير ما


تفسير

رقم الحديث : 192

مَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ , وَأَبُو بَكْرٍ الْقَاضِي , وَأَبُو سَعِيدٍ الصَّيْرَفِيّ قَالُوا : حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ , حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ , حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ يَعْنِي بْنَ هِشَامٍ , عَنْ سُفْيَانَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ , عَنْ ثَوْبَانَ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لا يَرُدُّ الْقَدَرَ إِلا الدُّعَاءُ , وَلا يَزِيدُ فِي الْعُمُرِ إِلا الْبِرُّ , وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيُحْرَمُ الرِّزْقَ بِالذَّنْبِ يُصِيبُهُ " . وَكَذَلِكَ رَوَاهُ قَبِيصَةُ , وَأَبُو حُذَيْفَةَ , عَنْ سُفْيَانَ وَرُوِيَ عَنْ أَبِي مَوْدُودٍ وَاسْمُهُ فِضَّةُ ، عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ ، عَنْ سَلْمَانَ مَرْفُوعًا فِي الدُّعَاءِ , وَقَدْ ثَبَتَ مِنْ أَوْجُهٍ أُخَرَ مَعْنَاهُ فِي الْعُمُرِ وَالرِّزْقِ .

الرواه :

الأسم الرتبة
ثَوْبَانَ

صحابي

عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ

مقبول

عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى

ثقة فيه تشيع

سُفْيَانَ

ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس

مُعَاوِيَةُ يَعْنِي بْنَ هِشَامٍ

صدوق له أوهام

الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ

صدوق حسن الحديث

أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ

ثقة حافظ

وَأَبُو سَعِيدٍ الصَّيْرَفِيّ

ثقة

وَأَبُو بَكْرٍ الْقَاضِي

ثقة

أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ

ثقة حافظ

Whoops, looks like something went wrong.