الحديث الحادي والاربعون عن عبد الله بن عباس رابع العبادلة رضي الله عنه


تفسير

رقم الحديث : 47

أَخْبَرَنِي أَخْبَرَنِي أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّطِيفِ التِّكْرِيتِيُّ ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ بِجَامِعِ مِصْرَ ، أَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ سِنَانٍ ، أَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ عِلَاقٍ ، أَنَا أَبُو الْقَاسِمِ هِبَةُ اللَّهِ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مَسْعُودٍ الْبُوصِيرِيُّ ، أَنَا أَبُو صَادِقٍ مُرْشِدُ بْنُ يَحْيَى الْمَدِينِيُّ ، أنا أَبُو الْعَبَّاسِ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ بْنِ حِمِّصَةَ ، ثَنَا الْحَافِظُ أَبُو الْقَاسِمِ حَمْزَةُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْكَتَّانِيُّ ، ثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُثْمَانَ الْحَرَّانِيُّ ، ثنا مَخْلَدُ بْنُ مَالِكٍ ، ثَنَا حَفْصُ بْنُ مَيْسَرَةَ ، عَنْ صُدَيْقِ بْنِ مُوسَى ، وَإِسْمَاعِيلَ بْنِ رَافِعٍ ، وَغَيْرِهِمَا ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ أَبِي مُوسَى عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " إِذَا كَانَ يَوُمُ الْقِيَامَةِ أَعْطَى اللَّهُ الرَّجُلَ مِنْ أُمَّةِ مُحَمَّدٍ الْيَهُودِيَّ أَوِ النَّصْرَانِيَّ . فَيَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ : أَفْدِ بِهَذَا نَفْسَكَ " . قَالَ حَمْزَةُ : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ . لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ صُدَيْقٍ إِلا حَفْصٌ ، وَلا عَنْ حَفْصٍ إِلا مَخْلَدٌ .

الرواه :

الأسم الرتبة
أَبِيهِ

صحابي

أَبِي بُرْدَةَ بْنِ أَبِي مُوسَى

ثقة

وَإِسْمَاعِيلَ بْنِ رَافِعٍ

متروك الحديث

صُدَيْقِ بْنِ مُوسَى

مقبول

حَفْصُ بْنُ مَيْسَرَةَ

ثقة

مَخْلَدُ بْنُ مَالِكٍ

صدوق حسن الحديث

سَعِيدُ بْنُ عُثْمَانَ الْحَرَّانِيُّ

مجهول الحال

الْحَافِظُ أَبُو الْقَاسِمِ حَمْزَةُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْكَتَّانِيُّ

ثقة حافظ

أَبُو الْعَبَّاسِ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ بْنِ حِمِّصَةَ

مجهول الحال

أَبُو صَادِقٍ مُرْشِدُ بْنُ يَحْيَى الْمَدِينِيُّ

ثقة محدث

أَبُو الْقَاسِمِ هِبَةُ اللَّهِ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مَسْعُودٍ الْبُوصِيرِيُّ

مجهول الحال

عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ عِلَاقٍ

صدوق حسن الحديث

إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ سِنَانٍ

مجهول الحال

أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّطِيفِ التِّكْرِيتِيُّ

ثقة

Whoops, looks like something went wrong.